JAPAN, ZEMLjA IZLAZEĆEG (GORANSKOG) SUNCA


PROFESOR MOTOKI NOMACHI
Opšte poznata globalna goranska paradigma različitih etničkih korena o njima samima je više nego katastrofalna. Nedostatak nacionalne svesti koji Goranci upražnjavaju zavisno od podneblja gde žive se svodi na crno belu projekciju. Fascinantni su njihovi napori ličiti u svim segmentima među kojima su najizraženiji onaj nacionalni pa i religijski pečat su najočigledniji, i pored saznjanja da baš sa takvim atributima nisu prihvaćeni u sredinama gde žive. Ovde nije poenta baviti se uzrocima i posledicama zašto je to tako, jer je o tome dosta napisano, rečeno.

No na dalekom istoku srazmeno našom nemarnošću prema nama samima, naše izlazeće sunce više sija u dalekom Japanu, nego li svuda gde Goranci obitavaju.

Knjiga profesora Motoki Nomachija

Profesoru slavistike gospodinu Motoki Nomachi na univerzitetu u Sapporou (Hokkaido – Japan) su Gora i goranski jezik pobudili veliku pažnju jer se kao ekspert za mikroslovenske jezike živo zaintresovao i za našu goransku baštinu. U tu svrhu gospodin Motoki Nomachi će počev od 9. Januara 2014 godine boraviti u GorI na izričiti poziv Ramadana Redžeplarija inače najvećeg sakupljača goranske nacionalne baštine kojoj je posvetio i veći deo svoga ovozemaljskog života. Da obavezno napomenem da je profesor Nomachi veoma dobro upoznat sa knjigama objavljenih od strane Ramadana Redžeplarija, kao i činjenicu da veoma usko sarađuju.

Portal Vila-Gorank je lično kontaktirala profesora Motoki Nomachija, i u kratkim crtama ga upoznala sa svom teškoćama sa kojima se Goranci susreću, odnosno agresivnim nasrtajima i pokušaju asimilacije, te i sa akterima ovog pokušaja etnocida.


Objavljujemo pozdravni e-mail koji je profesor Motoki Nomachi poslao uredništvu portala Vila-Goranka:

Hvala Vam najlepše na poruci i savetima u vezi sa kolegama u Prištini. Primio sam ka znanju ono sto ste mi napisali.
Izgleda da ima ljudi različitih mišljenja o Gorancima. Da, u udžbenicima objavljenim u Sarajevu piše da su Goranci Bošnjaci i goranska literatura poput radova g. Redzeplarija je deo Bošnjačke kulture.
Inače, ja sam lingvista koji se interesuje za male slovenske (književne) jezike. Zanima me proces kako se formira književni jezik kod Slovena. Neki jezici imaju dugu istoriju i proceduru i poseduju dosta stabilnost (poput ruskog ili poljskog koji su veliki jezici), a drugi imaju kraću istoriju (poput makedonskog koji je formiran zvanicno tek posle Drugog svetskog rata). Delatnost g. Ramadana Redžeplarija koji piše na goranskom jeziku koristeći svoje pismo ima mogućnost da bude jedan novi knjizevni jezik. Knjige g. Ramadana imaju svoj pravopis, mali rečnik i donekle gramatičko objašnjenje. Do nedavno je bio on odbor za goranski jezik. To je fenomenalno i važno za sačuvanje jezika i identiteta ljudi. Ima drugih koji pišu na goranskom (poput Nazifa Dokleta u Albaniji), pa želeo bih da saznam šta se dešava kod Goranaca što se tiče jezičke kulture.

Što se mog rada o goranskom, za sad imam samo jedan kraći esej: 


Kao što vidite, na japanskom je jeziku. Trenutno sam veoma zauzet zbog različitih obaveza (žao mi je, kod mene nema novogodišnjih praznika). Nadam se da ću jednog dana esej prevesti na srpskohrvatski ili možda ću napisati neki dobar rad. Onda ću Vam poslati.
Još jednom hvala Vam puno na ljubaznim savetima. Na kraju želim Vam sve najbolje i neka Vam Nova Godina donese puno uspeha, sreće, ljubavi i zdravlja.

S poštovanjem,

Motoki Nomaci

 Linkovi:



Izvor: Vila-Goranka

Nema komentara:

Objavi komentar

Instagram